quinta-feira, 28 de julho de 2011

EXCLUSIVO: Paralyzed.

Se lembram daquele video que o Carlos gravou dentro do estudio com uns amigos?
Então, uma delas era a Paralyzed, Alguns titulos possiveis de outras músicas são: Anything Goes, Real gone, One in a million, Hang on to your ego e talvez Heya ou Speed of Light e eu trago a letra para vocês:


Paralyzed. / Paralisado.

James: Before I could ever let you go, / Antes que eu jamais poderia deixar você ir,
Could beg until I drive you mad / Poderia implorar até que eu você ficar louca
Tell you something you could understand / Dizer algo que você pudesse entender
(Boys: I'm a statue baby, knock me out) / (Eu sou uma estátua amor, me nocauteie)
Kendall: Oh how these moments fade away /  Oh como esses momentos se desvanecem
(You say you never loved me) / (Você diz que você nunca me amou)
We say things we didn't mean to say / Dizemos coisas que não queriamos dizer
(Carlos: I take it back, I take it all back now / (Eu retiro isso, Eu tomo tudo de volta agora
I take it back, I take it all back) / Eu retiro isso, Eu tomo tudo de volta)

Boys: I'm Paralyzed / Estou paralisado
By the thought of losing you / Pelo pensamento de perder você

Boys: Paralyzed / Estou paralizado
All because of you / Tudo por causa de você
I'm traumatized / Estou traumatizado
By the things you do / Pelas coisas que você faz
You've got me shakin' got me feelin' (knock me out!) / Você me tem balançado os sentimentos (me nocauteie!)
Kendall: Like I'll have to keep believin / Como eu terei que continuar acreditando
I'm paralyzed / Estou paralizado
By the thought of losing you /  Pelo pensamento de perder você

Logan: You mean more to me than you'll ever know / Você significa mais para mim do que você jamais irá saber
You're my girl and I think it's a shame / Você é minha garota e eu acho que é uma pena
That we get along this way / Que nós tenhamos nos desta forma
(Boys: I'm just a statue try to knock me out) / (Eu sou apenas uma estátua tente me nocautear)
I guess these moments fade away / Eu acho que esses momentos se desvanecem
(You sayin' you never loved me) / (você dizendo que você nunca me amou)
Kendall: We say things we didn't mean to say / Dizemos coisas que não queriamos dizer
(Carlos: I take it back, I take it all back now / (Eu retiro isso, Eu tomo tudo de volta agora
I take it back, I take it all back) / Eu retiro isso, Eu tomo tudo de volta)

Boys: Paralyzed / Estou paralizado
All because of you / Tudo por causa de você
I'm traumatized / Estou traumatizado
By the things you do / Pelas coisas que você faz
You've got me shakin' got me feelin' (knock me out!) / Você me tem balançado os sentimentos (me nocauteie!)
Carlos: Like I'll have to keep believin / Como eu terei que continuar acreditando
I'm paralyzed / Estou paralizado
By the thought of losing you /  Pelo pensamento de perder você

Boys: Paralyzed / Estou paralizado
All because of you / Tudo por causa de você
I'm traumatized / Estou traumatizado
By the things you do / Pelas coisas que você faz
You've got me shakin' got me feelin' (knock me out!) / Você me tem balançado os sentimentos (me nocauteie!)
Kendall: Like I'll have to keep believin / Como eu terei que continuar acreditando
I'm paralyzed / Estou paralizado
By the thought of losing you /  Pelo pensamento de perder você

James&Logan: Yeah, I know you feel the same / Sim, eu sei que você sente o mesmo
Yeah gotta let me know, I'm dying inside to know / Sim tem que me avisar, eu estou morrendo por dentro para saber
Knock me out, I'm dying inside to know / Me nocauteie, estou morrendo por dentro para saber
Let me know, knock me out / Deixe-me saber, me nocauteie
Knock me out! / Me nocauteie!
Knock me out! / Me nocauteie!

Boys: Paralyzed / Estou paralizado
All because of you / Tudo por causa de você
I'm traumatized / Estou traumatizado
By the things you do / Pelas coisas que você faz
You've got me shakin' got me feelin' (knock me out!) / Você me tem balançado os sentimentos (me nocauteie!)
Carlos: Like I'll have to keep believin / Como eu terei que continuar acreditando
I'm paralyzed / Estou paralizado
By the thought of losing you /  Pelo pensamento de perder você

Boys: Paralyzed / Estou paralizado
All because of you / Tudo por causa de você
I'm traumatized / Estou traumatizado
By the things you do / Pelas coisas que você faz
You've got me shakin' got me feelin' (knock me out!) / Você me tem balançado os sentimentos (me nocauteie!)
Kendall&Carlos: Like I'll have to keep believin / Como eu terei que continuar acreditando
I'm paralyzed / Estou paralizado
By the thought of losing you /  Pelo pensamento de perder você

Boys: Paralyzed / Estou paralizado
All because of you / Tudo por causa de você
I'm traumatized / Estou traumatizado
By the things you do / Pelas coisas que você faz
You've got me shakin' got me feelin' (knock me out!) / Você me tem balançado os sentimentos (me nocauteie!)
Kendall: Like I'll have to keep believin / Como eu terei que continuar acreditando
I'm paralyzed / Estou paralizado
By the thought of losing you /  Pelo pensamento de perder você
[BTRFans Brazil!]
Logan: Ya gotta let me know, I'm dying inside to know / Yeah tem que me avisar, eu estou morrendo por dentro para saber
Knock me out, I'm dying inside to know / Me nocauteie, estou morrendo por dentro para saber
Gotta let me know, knock me out / Tem que me deixar saber, me nocauteie
Knock me out! / Me nocauteie!
Knock me out! / Me nocauteie!
Knock me out! / Me nocauteie!
Kendall: I'm paralyzed by the thought of losing.... you. / Eu estou paralisado pelo pensamento de perder .... você.


By: @Annabtr / @BigTimeFactsBr

Nenhum comentário:

Postar um comentário